Новости

Драко Малфой внезапно стал символом Нового года в Китае — его фото появились в торговых центрах и на холодильниках

Драко Малфой внезапно стал неофициальным символом года Лошади в Китае. Причина — игра слов в китайском переводе имени героя «Гарри Поттера». Его имя транслитерируется как Ma-Er-Fu (马尔福): первый иероглиф означает «лошадь», а последний — «удача» или «благословение». В результате имя можно перевести как «лошадиная удача» — идеальное пожелание к празднику.

Количество упоминаний Драко в китайских соцсетях выросло в разы. Пользователи начали создавать мемы, фан-арты, праздничные плакаты и сувениры с молодым героем. На изображениях Малфой, которого в фильмах сыграл Том Фелтон, улыбается с красных новогодних постеров и скачет на мультяшных лошадях. Такие изображения появились в офисах, торговых центрах и даже на холодильниках.

Сам Том Фелтон тоже обратил внимание на свою неожиданную популярность. Во вторник 38-летний актёр, недавно вернувшийся к роли Драко в бродвейской постановке «Гарри Поттер и Проклятое дитя», выложил в соцсетях фотографию красного баннера из торгового центра со своим лицом. Надпись на китайском гласила: «Магическое пробуждение, привлекающее изобилие и богатство».

Фото: kevje4nkitty / X

Волна «малфомании» совпала с подготовкой страны к празднованию лунного Нового года. С 2000 года, когда начали выходить китайские издания книг Джоан Роулинг, в стране было продано около 200 миллионов экземпляров серии.

Станьте первым, кто оставит комментарий
Читайте также
Как Эдит Эгер выжила в концлагере, стала психологом, а в 90 лет написала бестселлер о своей жизни
«История игрушек — 5» нарушила 30-летнюю традицию франшизы
Как стресс меняет аппетит: почему одни объедаются, а другие голодают
Женщины и мужчины обсудили, что могло их привлекать в 18 лет, но стало смущать в 30
«Я удалила сайт клиента». 5 историй рабочих факапов, которые могут произойти с каждым
Лиза Кудроу рассказала, что сценаристы «Друзей» обсуждали на съёмках свои сексуальные фантазии об актрисах