На работе — редактор подкастов: пишу планы выпусков, тексты, подборки и посты. А в душе — исследователь-любитель. Обожаю изучать окружающий мир и слушать захватывающие истории о далёком прошлом, например, о Древнем мире. И смотрю научно-популярные документалки.
Статья восхитительная, авторке большое спасибо за то, что освещает настолько животрепещущую тему. К сожалению, сейчас это актуально, как никогда. У меня уже пару лет как стойкое ощущение, что мы откатываемся всё дальше в прошлое. Если ещё десять лет назад "Рассказ служанки" действительно ощущался антиутопией, то теперь есть шанс проснуться вот в таком Галааде, даже когда засыпала в советском государстве.
Феминитивы с окончанием "ка" в русском языке очень распространены и звучат совершенно гармонично, когда используются к месту. Это даже не что-то новое, повсеместно встречается "ка" в привычных нам феминитивах. Акушерка Спортсменка Комбайнёрка Санитарка Радистка Специалистка Студентка И прочие-прочие. И нет в окончании "ка" ничего унизительного. И уж точно "авторка" звучит приятнее и корректнее, чем предложенное вами "авторница".
В русском языке отличная от английского структура. Там пол определяет биологическая принадлежность. Стол и ложка там среднего рода. В русском языке есть понятие общего рода. Это перечень слов, у которых пол определяется контекстно. Продюсер и автор относятся к этим словам. Официально феминитивы существуют в русском. Учительница, актриса и так далее. Но те слова, что относятся к общему роду не могут иметь феминитив.
Статья восхитительная, авторке большое спасибо за то, что освещает настолько животрепещущую тему. К сожалению, сейчас это актуально, как никогда. У меня уже пару лет как стойкое ощущение, что мы откатываемся всё дальше в прошлое. Если ещё десять лет назад "Рассказ служанки" действительно ощущался антиутопией, то теперь есть шанс проснуться вот в таком Галааде, даже когда засыпала в советском государстве.
Статья восхитительная, авторке большое спасибо за то, что освещает настолько животрепещущую тему. К сожалению, сейчас это актуально, как никогда. У меня уже пару лет как стойкое ощущение, что мы откатываемся всё дальше в прошлое. Если ещё десять лет назад "Рассказ служанки" действительно ощущался антиутопией, то теперь есть шанс проснуться вот в таком Галааде, даже когда засыпала в советском государстве.
«Рассказ служанки» в реальности: 8 параллелей между сериалом и жизньюФеминитивы с окончанием "ка" в русском языке очень распространены и звучат совершенно гармонично, когда используются к месту. Это даже не что-то новое, повсеместно встречается "ка" в привычных нам феминитивах. Акушерка Спортсменка Комбайнёрка Санитарка Радистка Специалистка Студентка И прочие-прочие. И нет в окончании "ка" ничего унизительного. И уж точно "авторка" звучит приятнее и корректнее, чем предложенное вами "авторница".
«Рассказ служанки» в реальности: 8 параллелей между сериалом и жизньюВ русском языке отличная от английского структура. Там пол определяет биологическая принадлежность. Стол и ложка там среднего рода. В русском языке есть понятие общего рода. Это перечень слов, у которых пол определяется контекстно. Продюсер и автор относятся к этим словам. Официально феминитивы существуют в русском. Учительница, актриса и так далее. Но те слова, что относятся к общему роду не могут иметь феминитив.
Продюсерка «Дьявол носит Prada» рассказала, почему команда не хотела брать Мерил Стрип на роль Миранды ПристлиСтатья восхитительная, авторке большое спасибо за то, что освещает настолько животрепещущую тему. К сожалению, сейчас это актуально, как никогда. У меня уже пару лет как стойкое ощущение, что мы откатываемся всё дальше в прошлое. Если ещё десять лет назад "Рассказ служанки" действительно ощущался антиутопией, то теперь есть шанс проснуться вот в таком Галааде, даже когда засыпала в советском государстве.
«Рассказ служанки» в реальности: 8 параллелей между сериалом и жизнью