28-летняя девушка будет ежемесячно выплачивать своему 64-летнему отцу около 5 800 рублей. Решение об алиментах родителю принял суд, несмотря на то что дочь мужчины говорила女子被判每月向六旬生父支付500元赡养费 上诉称系生父“强奸”所生,其未履行抚养义务 二审:无证据且与事实矛盾,不予采信 / news.qq.com, что он ей никогда не занимался.
Жительницу Китая, по её словам, воспитывала только мать, хотя родители были официально женаты. Мать и отец девушки познакомились в 1996 году, родили дочь в 1998‑м, узаконили отношения в 2010‑м, а развелись в 2018‑м. При разводе пара заключила соглашение, в котором было прописано, что поскольку мужчина не принимал участие в воспитании ребёнка, то и требовать от него алиментов он не может.
В итоге про своего отца девушка не вспоминала несколько лет, пока в октябре прошлого года он внезапно не потребовал с неё алименты. Суд первой инстанции сразу встал на сторону мужчины, обязав ответчицу выплачивать родителю по 500 юаней ежемесячно. Девушка решила оспорить это решение и подала апелляцию. На новом судебном заседании она показала соглашение родителей, заключённое при разводе, а также заявила, что родилась в результате изнасилования.
Однако суд второй инстанции всё равно встал на сторону мужчины. Во-первых, судья счёл, что заявление об изнасиловании не имеет доказательств. Девушка в суде предоставила только письменные показания своей матери, а возможная свидетельница не пришла. Суду стало непонятно, почему мать китаянки не обратилась в полицию, а спустя некоторое время после случившегося вышла замуж за мужчину. А во-вторых, хотя отец девушки признал, что не занимался её воспитанием, местный закон всё равно на его стороне. Дело в том, что в Китае содержание пожилых людей является юридической обязанностью детей. Отец девушки испытывает проблемы со здоровьем, не имеет собственного жилья и работы, а потому нуждается в заботе дочери.
«Если родители не выполняют свои родительские обязанности, то дети имеют право требовать алименты в соответствии с законом, но не могут использовать это как основание для отказа от собственных обязательств».