Смотреть
19 сентября 2021

«Чайка» с Сиршей Ронан и «Доктор Живаго» с Кирой Найтли: 7 зарубежных экранизаций русской классики

Чехов, Пушкин, Толстой и Пастернак в западном прочтении.

Валерия Чебитько
Валерия Чебитько
Редакторка «Горящей избы»
Изображение

Наблюдать за тем, как люди с другим культурным кодом и ментальностью трактуют знакомые нам с детства сюжеты, по меньшей мере интересно. Любопытно, как они видят историю Анны Карениной, как воспринимают революцию 1917 года, как в них откликается личность Пьера Безухова. Зарубежное прочтение отечественной классики — в нашей подборке.   

🔥 Каждые выходные советуем, что посмотреть из сериальных новинок, в телеграм-канале «Горящей избы». Подписывайтесь!

«Анна Каренина» с Кирой Найтли (2012) 

В фильмографии режиссёра Джо Райта есть несколько костюмированных драм, снятых по мотивам известных книг и с Кирой Найтли в главной роли. Она играла Элизабет Беннет в его «Гордости и предубеждениях» и Сесилию в «Искуплении». На этот раз актриса примерила на себя роль русской аристократки Анны Карениной, а её партнёрами по площадке стали Джуд Лоу, сыгравший Каренина, и Аарон Тейлор-Джонсон — Вронского. 

Фильм Райта, подчёркнуто театральный, это не точная экранизация, а скорее интерпретация. На первый план он вывел проблемы женщины, вынужденной жить по законам времени. Анна Каренина в его прочтении становится бунтаркой. В 18-летнем возрасте её выдали замуж за нелюбимого человека. Когда она встречает мужчину, в которого влюбляется, Анна принимает решение поддаться чувствам, что в итоге оборачивается трагедией. 

«Война и мир» с Лили Джеймс (2016)

Это не первая западная попытка экранизировать четырёхтомный труд Льва Толстого. Британцы уже снимали своё прочтение романа в 1956 году с Одри Хепбёрн в роли Наташи Ростовой. А ещё была совместная работа Италии, Франции, России, Германии и Польши — мини-сериал, в котором Наташу Ростову сыграла француженка Клеманс Поэзи (Флёр Делакур из «Гарри Поттера»). 

В этом сериале главную роль исполнила Лили Джеймс, а компанию ей составили Джеймс Нортон и Пол Дано. Чтобы уместить события романа в шесть серий, кое-что пришлось сократить. А чтобы добавить экранизации больше британского колорита, каким-то героям уделили больше времени, например, Соне или связи Элен с братом Анатолем. В итоге картина и уважает первоисточник, и очень трепетно относится к русской культуре, но между тем отвечает запросам британских зрителей. Не зря на родине её называли чуть ли не главной кинопремьерой сезона. 

«Записки юного врача» с Дэниэлом Рэдклиффом (2012)  

Мини-сериал по мотивам рассказов Михаила Булгакова «Записки юного врача» — это чёрная комедия. История о том, как молодой специалист приезжает в деревню Никольское, чтобы возглавить местное медицинское отделение, наполнена трагикомическими ситуациями: главный герой вместо зуба удаляет пациенту целую челюсть, солдат не желает лечиться от сифилиса и грозит распространением эпидемии. 

Главного героя, Доктора, играют сразу два актёра — Дэниэл Рэдклифф и Джон Хэмм. События сериала также разделены на две части: действие одновременно происходит в Москве 1934 года и в селе Никольское — в 1917-м. В кабинет к уже взрослому Доктору приходит с обыском НКВД, и пока они ворошат его папки и тумбочки, он натыкается на старую записную книжку. И погружается в воспоминания о начале своей карьеры. 

«Дуэль» с Эндрю Скоттом (2010) 

Грузинский режиссёр Довер Кошашвили снял фильм по повести русского классика Антона Чехова на берегах Хорватии. В главных ролях — британцы. Картина о взаимоотношениях людей, череда событий в жизни которых привела к дуэли, получилась гармоничной и атмосферной, с лёгким британским колоритом. 

Сюжет, как и в повести, строится вокруг пары — аристократа Ивана Лаевского (его и играет Эндрю Скотт) и красавицы Нади. Когда-то они вдвоём сбежали из Петербурга на Кавказ от мужа Надежды, но теперь Лаевский понял, что не любит её, а держит при себе, потому что идти ей больше некуда. Он мечтает вернуться обратно. Такое беспечное отношение к жизни и к женщине вызывает негодование со стороны благородного зоолога фон Корена. Между ними вспыхивает конфликт. 

«Чайка» с Сиршей Ронан (2018) 

Ещё одна экранизация Чехова, на этот раз его пьесы «Чайка». Нину играет Сирша Ронан, Ирину Аркадину — Аннетт Бенинг, а Машу — Элизабет Мосс. Режиссёр Майкл Майер нарушил хронологию пьесы, начав фильм с четвёртого акта: герои собираются в доме Петра Сорина и Константина Треплева, играют в лото и вспоминают события, произошедшие несколько лет назад. 

Юный драматург Константин Треплев живёт в имении вместе с дядей, проводит время со своей возлюбленной Ниной и работает над написанием пьесы. Его мать, известная актриса Ирина Аркадина, приезжает к ним в гости и привозит с собой любовника Бориса. Борис тоже знаменит — он довольно талантливый беллетрист. Беззаботные каникулы превращаются в бал интриг, тайных связей и разбитых сердец. 

«Онегин» с Лив Тайлер (1999) 

Британская режиссёрка Марта Файнс сняла своё прочтение произведения Пушкина. Её Онегин в исполнении Райфа Файнса получился максимально эгоистичным, надменным и избалованным. А Татьяна Ларина, которую сыграла Лив Тайлер, — невинной и скромной, но со стержнем внутри. 

Сюжет повторяет оригинальную историю: дворянин Евгений приезжает в деревню, в поместье дяди, заводит дружбу с Ленским и знакомится с живущей в соседнем имении семьёй Лариных. Файнс дополнила фильм диалогами и моментами, которых у Пушкина не было, тем самым сделав историю более кинематографичной.

«Доктор Живаго» с Кирой Найтли (2002)

Кира Найтли вновь в роли героини русской классики. В этот раз она исполнила роль Лары Антиповой в мини-сериале по роману Бориса Пастернака «Доктор Живаго». 

Сериал полностью повторяет сюжет книги. Есть Юрий Живаго — доктор и поэт, осиротевший в раннем детстве. Есть Лариса — своевольная дочь портнихи. Ещё есть адвокат Комаровский, студент Паша Антипов и девушка Тоня Громеко. Их судьбы переплетаются на фоне революции 1917 года, кого-то соединяя, а кого-то разлучая навсегда. 

Обложка: кадр из фильма «Чайка»

Комментарии

Станьте первым, кто оставит комментарий