Может показаться, что отечественные проекты не пользуются успехом за границей. Однако они не раз находили и зрительскую любовь, и престижные премии. Собрали российские и советские фильмы, популярные за границей.
«Старик и море» (1999)
Режиссёр: Александр Петров
Маленькая забытая жемчужина «Оскара», взявшая награду за лучший короткометражный мультфильм и созданная в сотрудничестве с японскими и канадскими продюсерами. В основе — культовая повестьПовесть «Старик и море» Эрнеста Хемингуэя вышла в свет в 1952 году и стала последним произведением, опубликованным при жизни писателя. Эрнеста Хемингуэя.
Сантьяго — пожилой кубинский рыбак. Каждый день своей жизни он выходил в плавание на парусной лодке. Но вот уже почти три месяца герой возвращается домой с пустыми руками: силы уже не те, что в молодости. Не желая с этим мириться, гордый старик решает уйти в море и не возвращаться назад без улова. На берегу остаются его хижина и деревенский мальчишка, с которым Сантьяго связывала трогательная дружба. В снасти героя попадает гигантская рыба — её размеры велики настолько, что она тянет лодку всё дальше и дальше в тёмные воды океана.
Автор мультфильма Александр Петров учился мастерству у Юрия Норштейнасоздал десятки мультипликационных работ, его фильм «Ёжик в тумане» считается одним из шедевров мировой анимации, «российского Миядзаки», придумавшего собственный визуальный язык — нежный, поэтичный, эмоциональный и сложно устроенный. Петров использовал редкую технику «ожившей живописи», вручную рисуя масляной краской по стеклу и смешивая цвета между кадрами (именно такой техникой нарисован фильм «С любовью, Винсент»). Для вдохновения режиссёр посетил кубинскую приморскую деревню, в которой разворачивалось действие повести и, по легенде, даже застал там человека, с которого Хемингуэй писал Сантьяго. Итогом стала прочувствованная невероятной красоты притча — о слабых телом, но сильных духом. На экране притча чарующе переливается всеми оттенками бирюзового и лазурного — не оторваться.
«Летят журавли» (1957)
Режиссёр: Михаил Калатозов
Экранизация пьесы Виктора Розова советский драматург, автор нескольких десятков пьес и шести киносценариев. самая известная работа — пьеса «Вечно живые»и единственная отечественная картина, получившая главный приз Каннского кинофестиваля. Фильмом публично восхищались классики французской новой волны. Клод Лелуш называл его одним из лучших в мире, а Франсуа Трюффо настолько впечатлился работой Калатозова, что убедил продюсеров купить её для проката во Франции.
Москва, июнь 1941 года. Влюблённые Борис (Алексей Баталов) и Вероника (Татьяна Самойлова) встречают рассвет, ещё не зная, что это их последний счастливый день. На календаре 22‑е число, начинается война. Запланированную свадьбу откладывают до лучших времён. Борис, несмотря на положенную ему по работе бронь, уходит на фронт добровольцем. Больше они с Вероникой не увидятся. За героиней начинает ухаживать Марк — оставшийся в тылу двоюродный брат Бориса.
Фильмов о Великой Отечественной снято немало: нет нужды перечислять всё, что показывают по телевизору в преддверии 9 Мая. «Летят журавли» стоит несколько особняком. Это эстетически новаторское кино — такие необычные дискомфортные ломаные ракурсы раньше были не в ходу. Снимая героев снизу и сверху, как бы вписывая их внутрь геометрических конструкций, создатели предсказывали будущее героев. Смотреть эти сцены тревожно — визуальный язык говорит сам за себя. Рассказанная таким языком история, в сущности, мелодраматическая, перерастает свой жанр и устремляется выше. Вероника становится персонажем трагическим. Её личное горе от потери любимого человека столь же велико, как и травма войны. Финал картины, где героиня Самойловой, не сдерживая слёз, шагает по перрону среди вернувшихся с фронта, это доказывает.
«Дылда» (2019)
Режиссёр: Кантемир Балагов
Драма о женских судьбах, ПТСР и трудном возвращении к жизни после войны от ученика Александра Сокурова. В Каннах её режиссёра наградили статуэткой за лучшую режиссуру в программе «Особый взгляд» и призом Международной федерации кинопрессы. Оператором-постановщиком выступила Ксения Середа, много работавшая с российским авторским кино и получившая номинацию на «Эмми» за съёмку эпизода «Одни из нас».
Осень 1945 года, Ленинград. Ия (Виктория Мирошниченко) пришла с фронта с контузией, трудится медсестрой в госпитале и одиноко живёт в коммуналке с трёхлетним ребёнком. Мальчик — сын её боевой подруги Маши (Василиса Перелыгина). После ранения Ия страдает тяжёлыми приступами: внезапно цепенеет и теряет над собой контроль. Во время очередного приступа героиня душит малыша, и тот погибает. Вернувшаяся с войны Маша решает: раз Ия убила её сына, то должна родить кого-то взамен. Отцом будущего ребёнка Маша «назначает» Николая Ивановича, доктора, с которым работает Ия. Воспитывать она его собирается вместе с Сашей — женихом из состоятельной семьи — долго и счастливо. Но счастья не случится.
В картине явственно звучат голоса Светланы Алексиевичписательница и драматург из Беларуси, автор книг «Цинковые мальчики» и «У войны не женское лицо». лауреат Нобелевской премии по литературе (2015) и Андрея Платоновасоветский и российский писатель и поэт, военный корреспондент, участник Великой Отечественной войны, среди работ — рассказ «Юшка» и роман «Котлован» — настолько отсутствует в ней героический пафос. Она не о подвиге, а о том, что бывает после, — о бесконечно длящемся горе, разрухе внутри и снаружи и попытках как-то продолжать эту жизнь. Оцепенение, практически паралич, нападающий на Ию, невозможность героини внятно вымолвить хотя бы слово — последствия чудовищной травмы, с которой никак не справиться. Война закончена, но долгожданная победа оборачивается пустотой и отсутствием смыслов. Короче говоря — смертью, несмотря на то что физически герои живы. Помочь здесь может только любовь — неважно, романтическая или дружеская. Этот конфликт любви и смерти замечательно выведен визуально — контрастом изумрудно-зелёного и ржаво-красного. Цвета меняют оттенки, как на полотнах малых голландцевусловное название голландских художников XVII века, писавших небольшие сюжеты из жизни среднего класса, натюрморты и пейзажи. К «малым голландцам» относят Яна Вермеера, Яна ван Гойена, Питера Класа и других , борются и постепенно проникают друг в друга.
«Москва слезам не верит» (1980)
Режиссёр: Владимир Меньшов
Безоговорочный хит советского кинопроката, цитаты из которого наизусть знают даже те, кто не застал ту эпоху. Пресса и партийное руководство историю не оценило, назвав банальной мелодрамой, — а вот Американская киноакадемия посчитала иначе. Картина получила «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке.
1950‑е. Подруги Катерина (Вера Алентова), Антонина (Раиса Рязанова) и Людмила (Ирина Муравьёва) переезжают из провинции в Москву. Кто-то учиться, кто-то работать и создавать семью, кто-то в надежде выйти замуж за перспективного москвича. Двадцать лет спустя Антонина работает маляром на стройке и в счастливом браке растит сыновей. Людмила развелась с мужем — спившимся спортсменом — и ищет новую любовь. Катерина руководит крупным заводом и живёт вместе с дочерью, которую воспитала в одиночку. А ещё находится в безрадостных отношениях с женатым мужчиной. Однажды в электричке героиня знакомится с харизматичным слесарем Гошей (Алексей Баталов) — и скоро оказывается, что счастье очень даже возможно.
Гоша — интеллигентный и заботливый, но невыносимо гордый. Узнав, что Катерина занимает высокую должность на работе, герой смертельно обижается — и на время исчезает из жизни возлюбленной. Он уверен, что женщина не должна быть успешнее мужчины. Это, пожалуй, самый спорный момент сюжета. Через сегодняшнюю оптику герой выглядит ходячим красным флагом — но создатели подают это как норму. Это неудивительно: фильм снимал мужчина, а феминизм ещё не пришёл в массы. Однако «Москва слезам не верит» — замечательная лирическая сага о сестринстве. Катерина, Антонина и Людмила дружат больше двадцати лет — эту связь не способно разрушить ничто. Вместе и по отдельности они пример стойких, одновременно уязвимых и очень живых женских характеров.
«Левиафан» (2014)
Режиссёр: Андрей Звягинцев
История о маленьком человеке и большой уродливой системе, рассказанная языком притчи — излюбленным способом Андрея Звягинцева. Фильм — претендент на «Оскар» за лучшую иностранную картину и лауреат «Золотого глобуса» в этой же номинации.
В городке у Баренцева моря живёт автомеханик Николай (Алексей Серебряков) с женой Лилией (Елена Лядова). Его участок стоит на живописном месте: к берегу часто приплывают киты. Однажды на участок кладёт глаз мэр Вадим (Роман Мадянов) — хочет использовать в коммерческих целях. Николаю предлагают убраться подобру-поздорову с «отступными» в несколько сотен тысяч, на которые нового жилья не купишь. Герой уезжать не намерен и пытается бороться с обнаглевшим мэром по-честному. Но суд раз за разом отклоняет иск автомеханика. Тогда знакомый адвокат Николая советует ему запугать чиновника — найти на него компромат. Но дело принимает трагический оборот.
Редкое публичное упоминание фильмов Звягинцева обходится без ярлыка «чернуха». Автору пеняют, что, рассказывая о России, он слишком сгущает краски — якобы этим и «цепляет» западные киносмотры. Действительно, «Левиафан» — безрадостный портрет страны (да и другие работы режиссёра оптимистичными не назвать). Но признаем: это портрет очень приближенный к жизни, пусть и написанный тёмными тонами и рассказанный языком аллюзий. Коррупция, неработающие юридические механизмы — вещи узнаваемые. Как и образ морского чудища ЛевиафанаВ Библии — мифологическое морское чудовище; Английский мыслитель XVII века Томас Гоббс сравнивал с Левиафаном государственную систему, мелькающего между кадрами. Левиафан многолик — помимо вполне очевидного сравнения, напрашивается ещё одно. Зло есть в каждом из персонажей, герое и антигерое — просто в ком-то меньше, а у кого-то оно захватило всё существо. Сволочи в фильме — не до конца сволочи, а праведники не до конца праведники. Библейский сюжет с поправкой на жизнь.
«Война и мир» (1965–1967)
Режиссёр: Сергей Бондарчук
Кадр из фильма
Один из самых дорогих и амбициозных в отечественном кино фильмов, забравший «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке, — первый для Союза в этой номинации. В 1956 году на мировые экраны вышла американская экранизация романа Льва Толстого с Одри Хепбёрн в роли Наташи Ростовой. Три года спустя фильм с успехом показали и у нас. В ответ советское руководство решило сделать свою версию. Шла холодная война, и соперничество между СССР и Западом перетекало в культурное поле. Госзаказ поручили Сергею Бондарчуку — любимцу партийной верхушки и лауреату Сталинской премии.
Обстоятельная, разделённая на четыре части картина выходила в течение нескольких лет. Сюжет охватывает практически все романные линии — наполеоновские войны, судьбы Болконских, Ростовых, Курагиных и Безуховых на протяжении десятилетий. Идеологически острые углы Бондарчук аккуратно сгладил, освободив Пьера и Андрея от мучительных размышлений о настоящем патриотизме. Толстой, как мы помним, разделял патриотизм и слепое служение государству, а войну считал чем-то глубоко противоестественным. Поэтому Безухов (в этой роли снялся сам режиссёр) и Болконский (Вячеслав Тихонов) скорее заняты поисками глобальных смыслов — человеческого назначения, любви и дружбы.
Несмотря на то что толстовские идеи фильм передаёт приблизительно, он вошёл в историю благодаря безукоризненной картинке — впечатляющим батальным сценам, парадам и светским раутам. Сцена первого бала Наташи Ростовой (Людмила Савельева) восхищает продуманностью и шестьдесят лет спустя — воссозданными по эскизам XIX века костюмами и платьями, предметами искусства, позаимствованными из отечественных музеев, консультантами, до мелочей знавшими дворцовый этикет, необычной для 1960‑х технически сложной съёмкойпри съёмке сцены бала использовали широкоугольный объектив, позволяющий охватить весь зал и дать зрителю панорамное изображение танцующих пар. также операторы передвигались по залу на роликах, снимая длинные сцены одним кадром — это создавало эффект присутствия. Бондарчук добился той самой «магии», эффекта присутствия на грандиозном танцевальном вечере, когда радостное волнение героини передаётся по ту сторону экрана.
«Кавказский пленник» (1996)
Режиссёр: Сергей Бодров-старший
Сергей Бодров-младший (Иван Жилин) и Олег Меньшиков (Саша Костылин) / кадр из фильма «Кавказский пленник»
Вольная экранизация одноимённого рассказа Льва Толстого с легендой своей эпохи Сергеем Бодровым-младшим. Картина получила приз Международной федерации кинопрессы в Каннах и претендовала на «Оскар» и «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке.
В 1850‑х по долгу службы Толстой провёл на Кавказе больше двух лет, участвуя в боевых действиях.Толстой приехал на Кавказ в 1851 году и участвовал в Чеченской кампании Уже тогда он много размышлял о напряжённых отношениях Российской империи и местного народа, подозревая, что насильственное присоединение чужих земель — не лучшая идея. Позднее этот опыт только укрепил его пацифистские взгляды и вылился в рассказы «кавказского цикла». Кино Бодрова-старшего вышло почти сто пятьдесят лет спустя, однако оригинальная идея ничуть не состарилась. Действие вновь происходит на Кавказе, только уже современном режиссёру — в первую чеченскую войнубоевые действия в Чечне и приграничных российских регионах 1994 - 1996 годов с целью взятия под контроль территории, где в 1991 году была провозглашена Чеченская Республика Ичкерия.
Раненые российские солдаты — Саша Костылин (Олег Меньшиков) и Иван Жилин (Сергей Бодров-младший) попадают в плен в горном ауле. Забравший их человек надеется, что сможет обменять героев на своего сына, который попал в плен к противнику. Состояться обмену не суждено, но в Жилина влюбляется дочь хозяина, и она готова помочь с побегом. Сюжет свернёт в сторону от литературного, предлагающего условный хеппи-энд. Бодров-старший разделяет позицию о ненормальности войны, но не толстовский доходящий до крайности идеализм. Он смотрит на мир более трезво и не особенно верит, что милосердия здесь больше, чем жестокости. Сцены насилия снимает по-голливудски эффектно, вероятно, вдохновляясь свежим Тарантино — известным любителем проливать ненастоящую кровь. От диалогов тоже веет Квентином — в них мешаются драма и юмор на грани абсурда. Так ужас становится чуть выносимее.
Ученик» (2016)
Режиссёр: Кирилл Серебренников
Картина, выросшая из спектакля «Гоголь-центра*», которым руководил Серебренников. Постановка (получившая «Золотую маску»), в свою очередь, выросла из «школьной» пьесы немецкого драматурга Мариуса фон Майенбурга. На Каннском фестивале фильм отметили наградой за лучшую режиссуру.
У фон Майенбурга действие происходит в Германии, но создатели фильма переносят его в российский провинциальный город. Старшеклассник Вениамин (Пётр Скворцов) пугает мать. Вроде бы подросткам положено заниматься всякими подростковыми делами — курить за школой, ходить на свидания и пропадать на улице с друзьями. Веня вместо этого сутками читает Библию и цитирует её вслух — дома и в школе. Цитирует довольно агрессивно, обвиняя окружающих, что они «живут не праведно». Достаётся и матери, и преподавателям, и одноклассникам, и даже священнику, который ведёт у них факультатив. Герой требует от администрации запретить на уроках в бассейне открытые купальники. Говорит, что урокам секспросвета в школе не место. Наконец, заявляет, что на занятиях не должны рассказывать о теории Дарвина. Учительница биологии Елена Львовна пытается его переубедить, и между ними разгорается серьёзный конфликт.
Возможно, чуть более дидактично, чем нужно, «Ученик» предупреждает об опасностях фанатизма — без разницы, религиозного или политического. Вениамин в этой истории, разумеется, — больше функция, идейный конструкт, чем персонаж из плоти и крови. Он готовый фундаменталист, железобетонно уверенный в своей правоте. Вокруг — те, кому особенно нечего ему противопоставить. Кто-то равнодушен, кто-то малообразован, кому-то недостаёт смелости высказывать мнение. Благодатная почва, чтобы на ней расцвело зло. Словом, на примере отдельно взятой школы нам показывают, как рождаются тоталитарные системы.
«Утомлённые солнцем» (1994)
Режиссёр: Никита Михалков
Лауреат «Оскара» за лучший фильм на иностранном языке — и ностальгическое эпик-кино, снятое с прицелом потеснить «Унесённых ветром» с пьедестала исторических драм. Урожай золотых статуэток картина не собрала, но зрителю определённо запомнилась.
СССР 1936 года, канун сталинских репрессий. Высокопоставленный коммунист Сергей Котов (Никита Михалков) наслаждается семейной идиллией на подмосковной даче. Рядом — жена Маруся (Ингеборга Дапкунайте), дочка Надя (Надежда Михалкова) и пёстрая толпа марусиной родни из бывших дворян. Котов аристократию не одобряет, но ради Маруси и Нади, которых боготворит, мирно с ней соседствует. Спокойствие нарушает приезд Мити (Олег Меньшиков), старого друга отца Маруси и, как выясняется, её бывшего жениха. Когда-то он был участником Белого движения, а теперь — агент НКВД. При этом завербовал его сам Котов, разлучив и с родиной, и с любимой девушкой. Митя этого не забыл.
Историческое (или, если угодно, политическое) встречается с конкретной частной историей о трёх разбитых сердцах. И если в «Унесённых ветром» историческое было фоном для истории любви, в «Утомлённых солнцем» любовь, трагичная, болезненная, всё же на втором плане. Главным образом это по-михалковски масштабная рефлексия о насилии и хаосе, которые в ответ всегда порождают насилие и хаос.
*Признан Минюстом РФ иноагентом