В Китае набирает популярность такое явление, как «брак по дружбе»,
газета South China Morning Post. Молодые люди заключают официальный союз, живут вместе, делят все расходы, но не вступают в интимные отношения.Отношения сторонников «брака по дружбе» основаны на общих ценностях и интересах. Женщины и мужчины образовывают такие пары, чтобы избежать давления со стороны членов своей семьи и общественных предрассудков. Их союзы заключаются официально, при этом каждый из партнёров может заводить романы вне брака. Если же кто-то из них хочет завести ребёнка, то может сделать это с помощью усыновления или искусственного оплодотворения.
Мэйлань вышла замуж за своего лучшего друга четыре года назад. Они не устраивали пышное торжество, а просто расписались. По словам девушки, главным преимуществом такого союза является то, что теперь они с мужем являются опекунами друг друга. Пара редко общается со своими родственниками, поскольку родители не понимают, зачем вообще была свадьба. Мэйлань считает, что у неё с мужем настоящая семья, хоть они и спят в разных кроватях. Они вместе купили дом, разделили расходы на его ремонт и так далее.
33-летняя Хлоя вышла замуж за своего университетского друга в прошлом году. Она решилась на это шаг, поскольку женщины её возраста обычно уже обзавелись семьями и воспитывают детей. Хлоя хотела избежать сплетен. Они с мужем подписали брачный договор, который подразумевает общие расходы на хозяйство, раздел имущества и визиты к родственникам друг друга.
Однако семейные консультанты считают, что такие «браки по дружбе» — это временное решение проблемы. Якобы эти отношения являются нестабильными. Эксперты уверены, что они сойдут на нет, когда в Китае появится доступное жильё, а государство будет помогать одиночками специальными пособиями.
Станьте первым, кто оставит комментарий