Новости
1 июля 2022

Asos обвинили в троллинге россиян из-за санкций. Однако, возможно, всё дело в проблеме с переводом

В английской версии описание звучит без издёвки.

Дарья Атрощенко
Дарья Атрощенко
Редактор отдела новостей.
Изображение
1

Российские пользователи твиттера массового отменяют онлайн-магазин одежды Asos. Всё дело в странном описании новой версии приложения в App Store. Пользователи сети увидели в нём издёвку и стали писать гневные посты в адрес британской компании. Между тем, возможно, описание из приложения было просто некорректно переведено на русский язык.

🔥 Телеграм-канал «Горящей избы» поможет не пропускать важные новости, разборы трендов и смешные тесты по вторникам и пятницам!
Подписаться

В новой версии приложения Asos в App Store отмечается, что разработчики позаботились о своих российских клиентах и теперь покупатели будут видеть в магазине лишь те товары, которые можно приобрести в их стране. После этой информации следует фраза, которая напоминает откровенный троллинг: «Обидно видеть то, что не можешь купить, правда?» Именно из-за неё в твиттере на Asos обрушился шквал критики.

Однако в английской версии приложения описание звучит несколько иначе. Там также есть информация о нововведении, запущенном разработчиками, но сама фраза звучит без издёвки.

«Хей! Теперь мы будем показывать только товары, которые доступны для покупок в твоей стране, потому что видеть вещи, которые ты не можешь купить, — очень раздражает».

Напомним, Asos с марте этого года приостановил доставку товаров в РФ из-за проблем с логистикой.

Комментарии
Eleonora Konovalova
01.07.22 21:43
По-моему, звучит абсолютно одинаково на обоих языках