

Разбираемся на примере «Секса в большом городе» и «Сплетницы».

Ламповая подборка прямиком из детства.

Нежная Поночка, решительная Гайка или заботливая Кенга.

«Великолепный век» российского производства

Она работала в бутике Бирюлёва, пока её парень не выкинул её с работы.

Скромная Сьюзан или идеальная во всём Бри?

Обаятельная Кловер, эрудированная Сэм или бесстрашная Алекс.

Вспоминаем культовую историю о девушке, которая хотела поменять свою жизнь.

Выясните, кто из пяти героинь ближе вам по духу.

Хлоя, Джейд, Саша или Жасмин?

Болливудская «Ирония судьбы» и аниме-версия сказки «Двенадцать месяцев».

От культовых аниме до классики Disney.

Натали в исполнении Кэмерон Диаз или Сабина Кристиан Стюарт.

Циничная Дарья или обаятельная Квин?

Предупреждаем: возникает навязчивое желание слушать на повторе песню Save me.

Культовая блондинка против четырёх дерзких подружек!

Ведь мы не ангелы, живём мы на земле.

Принцесса или Нищенка?

Разбираемся, так всё-таки она — икона для подражания или стереотипная Мэри Сью?

Кто из нас самозабвенно не подпевает: «шла босиком, не жалея ног»!

Запускаем машину времени!

Вспомните, кто распространял сплетни в «Барвихе» и чем занимались работники «Зималетто»?
Пошел нахцй какая к черту Анджела Даст 💔💔
ТЕСТ: Кто вы из мультсериала «Отель Хазбин»?драрри лучше драмионы
Драмиона: как фанатский пейринг стал культурным феноменомПоследние год-два посвящены тому что бы осознать, что одна из моих бабушек говорить не на том русском на котором я говорю с друзьями. Когда я с бывшем мужем приезжала к бабушке он всегда говорил, что я говорю с ней не так как всегда. И я чувствовала в этом какой-то укор. А ещё на третий год брака я стала использовать много "домашних" слов и бывший убеждал меня что таких слов не существует (хорошо что в интеренете есть всё, в том числе страницы вики словаря с диалектизмами, которые можно предьевлять как докозательства существования слов) и мне приходилось объяснять их значения. Но всё равно оставалось чувство, что они не правильные. В разговорах с бабушкой меняется не только набор слов, но и предлоги, даже их значения иногда. И интонирование. При этом моя бабушка родилась и выросла в подмосковье. Но она говорит на просторечье с примесью диалектизмов со всей России. С бабушкой я говорю на этом "языке" и не использую множество слов, которых нет в её "языке". Иногда я задумываюст как что-то сказать что бы бабушка поняла. Особенно если нужно описывать расположение вещей. Или если я говорю о своих академических задачах и исследованиях. И я не думаю, что я буду говорить на этом "языке" с моими детьми. Даже моя мама говорит на более литературном языке, чем бабушка. А ещё моя бабушка не пишет ничего длиннее списка продуктов, поэтому её "язык" не сохраниться. Только если я буду записывать наши телефонные разговоры и посиделки. Когда я начинала читать статью я думала что она будет в том числе об этом. Прочитав, я решила просто поделиться своим опытом.
Почему мы не говорим на языках своих бабушек?Пошел нахцй какая к черту Анджела Даст 💔💔
ТЕСТ: Кто вы из мультсериала «Отель Хазбин»?